Расстрельный грамматический список/Склонение

Материал из Lurkmore
Перейти к навигации Перейти к поиску

Склонение

  • Падежные окончания -e/. Тигры в клетки неторопливо доедали брошенные кем-то вкусняшке. Не иначе, олбанский постарался.
  • Неверное согласование. Предлоги «благодаря», «согласно» и «вопреки» управляют дательным падежом, но не родительным («согласно закону», а не «согласно закона» или «согласно с законом»; «вопреки мнению», но не «вопреки мнения»).
    Уже в XIX веке конструкция «согласно чего», то есть с родительным падежом, расценивалась как характерная примета официально-деловой, канцелярской речи. А в современном русском языке она не является нормативной и для официально-делового стиля. Сейчас правильно только: «согласно чему», то есть с дательным падежом. (Согласно «Грамоте.ру»)
  • Звательный падеж. Некоторым кажется, что такие слова, как «отче», «сыне», «княже», «человече» и т. п. — это некий обязательный признак «исконно русского» языка, поэтому лепят их где ни попадя («А сейчас я бы хотела, чтобы Владыко сказало нам что-нибудь…»). Причём делают это даже более-менее владеющие русским языком (и даже пишущие на нём) люди вроде Аксёнова. На самом деле это — почти отжившая на сегодняшний момент форма звательного падежа и может употребляться (если уж так хочется) только при обращении к кому-то («Чего тебе надобно, старче?»). Выражения типа «вышел княже на крыльцо» или «пошел человече по миру» вызывают у осведомлённых людей столбняк. Хотите блеснуть «высоким штилем» — загляните в учебник старославянского или хотя бы латыни, где звательный такого же происхождения, но проще в употреблении!
    Однако Онотоле однозначно утверждает, что звательный падеж в русском языке таки сохранился, просто принял несколько иную форму: вместо «отче» и «мати» — «пап», «мам» и т. д. Опять же, звательный падеж невозбранно присутствует в хохляцком, правда, и там он является чертой литературного языка, а в живой речи на него нередко забивают.
  • Беглые гласные. В словах «брелок» и «валет» нет беглых гласных. Поэтому никогда не пишите (и не говорите) «брелки», «брелку», «вальты», «вальту» и т. п. Правильно — брелоки и валеты. Ибо слово «брелок» заимствовано целиком, и -ок там – не суффикс. Впрочем, вольт — жаргонный вариант слова «валет», поэтому формы «вольты», «вольту» и т. д. как раз правильные, но в таком случае о беглых гласных речи уже не идёт.
  • Фамилии на -ко/-нко в современном русском языке обычно не склоняются ни по первому склонению (Фердыщенки, Фердыщенке), ни по второму (Фердыщенка, Фердыщенку), хотя в художественной литературе раньше склонялись. Впрочем, иногда склоняются с целью выражения пренебрежительного отношения («ответил этому белоненке»), отождествляя фамилию с нарицательным, то есть носителя её — с неодушевленным предметом. Я. К. Грот в своё время предлагал обязательно склонять по второму.
    В украинском мунспике такие фамилии в женском роде не склоняются, в мужском — склоняются по 2-му склонению: вулиця Тараса Шевченка. Бульбаши и пшеки ничтоже сумняшеся склоняют по первому: у Аляксандра Лукашэнкі, ulica Tadeusza Kościuszki.
  • Фамилии на -а/-я (Соковня и прочая Вротебня, кроме иностранных на ударное -а/-я: Дюма, Золя) склоняются независимо от пола носителя. Мужские фамилии на согласный (Шман, Продан, Засранец, Черепашенец, Цой, Безмозглис, Херанчук, кроме -ов/ев, -ин, -ий, -ых/-их: Неровных, Уродских) склоняются, женские — нет. Заметьте, «Черных» склоняют все вплоть до профессоров-гуманитариев, (вчера я был у Черныхá), а, скажем, «Ледовских» или «Бесчастных» никто не пытается! Тех, кто с этим не согласен, следует склонять насильно.
  • Склонение числительных — это отдельная тема, показывающая, насколько русский язык порой бывает сложен даже для носителей, чего уж говорить об иностранцах?
  • Приставка н- при склонении личных местоимений третьего лица. Если нет предлога — нет и приставки! Есть предлог — ставь приставку! Поэтому «я бегаю быстрее его», а не «быстрее него», тут предлога нет. С производными предлогами, образованными из других частей речи, н- тоже нет: благодаря ему.

Я спросил у дяди Феди:

"Почему машина едет?" Дядя Федя нос потёр И сказал: "У ей мотор" Я поправил дядю Федю: "Не у "ей", а у "неё"!" Разозлился дядя Федя: "Ах ты, сука, ё-моё!" Я на всякий случай в руку Взял обломок кирпича И ответил: "Я не сука! Я орлёнок Ильича!"

Расово верный способ борьбы с неграмотностью

  • Склонение слов, составляющих название календарной даты: к первому сентябрю, с восьмым мартом, с тридцать первым декабрём... Сколько там декабрей у тебя? Запомнить: в датах название месяца не склоняется. Тип связи — управление, а не согласование.

Loading comments...